Volltext: Nach Amerika!

Fläche von 300 Acres im Norden und weiteren 160 Acres im Süden 
der Stadt — insgesamt also knapp 190 Hektar —- und erwarb kurze Zeit 
später für 2’000 Dollars auch den Ort selbst. Die Western Settlement 
Society, eine wohltätige Organisation, welche zur Unterstützung deut- 
scher Einwanderer gegründet worden war, beabsichtigte, auf dem 
gekauften Land eine deutsche Siedlung zu errichten. 
Anfang Februar 1845 machte sich in Cincinnati eine erste Gruppe 
von deutschen Immigranten auf den Weg nach Prairie la Porte. Auf 
zehn Dampfern, die zusätzlich 27 Lastkähne mit dem Hausrat schlepp- 
ten, fuhren sie den Ohio River hinunter. Da die Boote kein Licht hatten, 
konnte nur bei Tag gefahren werden, und da ihre Maschinen mit Holz 
befeuert wurden, waren immer wieder Aufenthalte notwendig, um 
sich mit neuem Brennmaterial zu versorgen. Die Strecke bis zur Mün- 
dung des Ohio River in den Mississippi beträgt 500 Meilen, von dort 
nach Prairie la Porte stand eine weitere Fahrt von 600 Meilen flussauf- 
wärts bevor. Angesichts der beschwerlichen Reiseumstände gab der 
grössere Teil der Gruppe rund 200 Meilen vor dem Ziel auf und 
beschloss, in Burlington (Iowa) zu bleiben. Lediglich ein Dampfboot 
mit fünf Familien an Bord und zwei Lastkähnen im Schlepptau fuhr 
weiter und erreichte am 8. März 1845 Prairie la Porte. 
Die Western Settlement Society liess sich durch diesen Misserfolg 
nicht entmutigen und trieb ihr Vorhaben, eine deutsche Siedlung zu 
errichten, voran. Nachdem Iowa am 28. Dezember 1846 als 29. Staat 
in die Vereinigten Staaten aufgenommen worden war,“ sah sich die 
erste Versammlung von Senat und Repräsentantenhaus in Iowa City 
mit einem Gesuch konfrontiert, Prairie la Porte in «Guthenberg» 
umzubenennen. Das Gesuch wurde am 18. Januar 1847 genehmigt.“ 
Der neue Name ging auf den Erfinder der Buchdruckerkunst, 
Johannes Gutenberg, zurück, dessen Geburtstag sich in jenem Jahr 
zum 450. Male jährte. In einem nächsten Schritt wurden nun die Stadt 
und das sie umgebende Ackerland neu vermessen, und im Einklang 
der Umbenennung erhielten die neuen Strassen ihre Namen von 
damaligen Grössen des deutschen Geisteslebens, so zum Beispiel von 
den Dichtern Goethe, Herder, Schiller, Lessing und Wieland sowie von 
den Komponisten Haydn und Mozart. Weil die beiden englischsprachi- 
gen Vermesser den Namen der Stadt aber irrtümlich mit -tt- schrieben. 
kam diese zu ihrem heutigen Namen Guttenberg. 
Es hat in Liechtenstein immer wieder Spekulationen darüber gege- 
ben, ob der Name Guttenberg nicht auf die Burg Gutenberg in Balzers 
zurückzuführen sei. Aufgrund der hier dargelegten Fakten erweisen 
sich diese Spekulationen als nicht haltbar. Gemäss heutigen Erkennt- 
nissen ist es ausserdem zweifelhaft, ob sich zum Zeitpunkt der Umbe- 
nennung bereits Einwanderer aus Balzers in Guttenberg aufhielten. 
Auswanderung im 19. Jahrhundert
	        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.