Volltext: Kreuzfahrt, Kosak, Ruggell & Co

Frau Ospelt: 
"Häscht eppis hoombroocht?”" 
Kaplan: 
"A Pfund heilige Reliquia-Knöchli för d'Florinskapella? 
Denn keemten d'Lüt vo allna Lender statt gi Rankwiil gi 
Vadoz gi Aaadenka koofa! Ma könnts sogar in Pilgerweg vo 
Ungarn bis Santiago integriera!" 
Gräfin: 
"Ihr meinet, hier zu beten, heilgen Ablass zu gewinnen, 
Hochwürden!" 
Kreuzfahrer: 
"Z'Venedig kunnscht vor Lüt kaum derdoar! I bi froh, wenn 
i gsund s'Vaterland wieder ha (deutet Lesen an), oo wenn's 
gschrumpflat ischt! - Aber, hohe Frau und Lüt, eppis han 
il eu mitbroocht, womma ned koofa kha: 
A LEiad hani gköört, z'Spania!l Loosen!” 
(zeigt auf den auftretenden Chor) 
Die Gruppe steht reglos in Hörstellung, als erstarrtes 
Figurenbild, während der Chor das spanische Lied singt. 
Chor 
"O0 :Julklieta Dama”. 
Bild IT: Balzers 1799 
Baum (gedreht um 90°), Schild: "Balz. 1799" 
Kosak: 
"“Sdravstvüitje!" 
Franzos: 
“"Bonjour!" 
Kosak: 
"Napoleonskoje?" 
”"ranzos: 
*"Moi? Francais! - Suwarov?"
	        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.