Volltext: Sprachwandel in Triesenberg (FL)

76 
pendelnden Männer, dreimal die Männer höher als die Frauen und einmal ist der Anteil 
an Neuerungen gleichgross. 
Die manuell tätigen Pendler haben gegenüber den kommunikativ tätigen Pendlern in 
sechs von sieben Fällen höhere Neuerungswerte. Dies ergibt sich bei Analyse der 
Faktorkombination Berufs-Ort mit Berufs-Art. Auch hier findet sich überraschend der 
Umstand, dass die kommunikativ Tätigen des Samples ihre Mundart eher normgerech- 
ter beherschen als die manuell Tätigen. 
Der Einfluss von Berufs-Ort und Alter ist in Kapitel IV,3.2.1.1. besprochen. 
3.3. Tendenzen 
Die bei Kombination der Sozialfaktoren gemachten Beobachtungen zum Sprachgebrauch 
insgesamt können nicht bewertet werden, da aufgrund der Gruppengrössen keine 
sinnvollen Aussagen für die Gesamtpopulation möglich sind. Dennoch sollen sie hier 
miteinander aufgeführt werden: 
Junge Frauen neuern mehr als junge Männer. 
Junge Manuelle neuern mehr als junge Kommunikative. 
Manuelle Frauen neuern mehr als kommunikative Frauen. 
Nicht-pendelnde Frauen neuern mehr als pendelnde Frauen. 
Manuelle Frauen neuern mehr als manuelle Männer. 
Kommunikative Männer neuern mehr als kommunikative Frauen. 
Kommunikative Nicht-Pendler neuern mehr als kommunikative Pendler. 
Nicht-pendelnde Frauen neuern mehr als nicht-pendelnde Männer. 
Manuelle Pendler neuern mehr als kommunikative Pendler. 
Kommunikative Männer neuern mehr als manuelle Männer (keine deutliche 
Tendenz). 
Umfassendere Studien müssten zeigen, ob diese Tendenzen für den Mundartgebrauch 
insgesamt gelten, ob sie eventuell nur für einzelne Mundartmerkmale verifiziert werden 
können, oder ob sie zufällig und nur im vorliegenden Korpus gültig sind.
	        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.