Masterarbeit Beat Vogt
Lara (2011, S. 319) führt weiters aus:
„One of the most important aspects that will be corrected in the new law is the obligation not only
for printers and publishers to deposit their works but also editors and distributors. In recent years,
corporate delocalization has resulted in many publications promoted by Spanish firms being print-
ed abroad and therefore not deposited at the Library [sic!], resulting in a distortion in the national
bibliography.”
3.3. Gründe für die Pflichtabgabe
Ein wichtiger Grund für die Pflichtabgabe soll laut Le Roy Ladurie (1995, S. 237) bereits beim ältes-
ten Pflichtabgabegesetz — der Ordonnance de Montpellier 1537 - eine Rolle gespielt haben, nämlich
das Aufbewahren aller Werke eines Landes. Es geht also um das Bewahren des kulturellen Erbes.
Nwagwu et al. (2011, S. 124) betonen, dass dadurch zukünftigen Generationen ein wertvoller Dienst
getan wird.
Die Pflichtabgabe dient ausserdem der bibliografischen Kontrolle der NB (vgl. Rabina 2009, S. 6).
Byford (2002, S. 3) unterstreicht, dass viele Bibliothekare und Buchhàándler die britische. National-
bibliografie für die Bestandesauswahl nutzen.
IFLA (2000) schreibt zugunsten der Pflichtabgabe:
» Legal deposit is an efficient means for building up a national collection of both print and non-
print material ‘in order to secure the preservation of the national cultural heritage for posterity
and for transmission of the national heritage by storing it and making it available now and for fu-
ture generations.' It is also a means for a country to commit itself to article 19 of the Universal
Declaration of Human Rights, which gives to everyone ‘the right to freedom of opinion and ex-
pression, including the right to seek, receive and impart information and ideas through any media
regardless of frontiers.’ By collecting, recording and preserving all published material of a coun-
try, legal deposit guarantees each citizen access to the nation's published heritage without making
any judgement on the intrinsic value of the materials, should it be a judgement of moral, political,
artistic or literary nature."
Rabina (2009, S. 7) hebt hervor, dass durch die Pflichtabgabe Verlage insofern profitieren, als ihre
Produkte dadurch einem grossen Publikum bekannt gemacht werden. Dame Lynne Brindley sagt, dass
Autoren, Verleger, Forscher und weite Teile der Bevölkerung die wissenschaftlichen, geschäftlichen
und kulturellen Vorteile der Pflichtexemplarabgabe schátzen (vgl. o.V. 2008, S. 159).
Dobrolgcki (2008, S. 242) behauptet, dass die obligatorische Pflichtexemplarabgabe für die alltágli-
chen bibliothekarischen Aktivitàten nicht notwendig 1st. Dennoch ist der Verfasser der vorliegenden
Arbeit froh, dass es die Pflichtabgabe gibt. In der LiLB weisen die Mitarbeitenden beinahe täglich
Betroffene auf die gesetzliche Pflichtabgabe gemáss dem LLBi1G hin.
26