— 38 — Schreiber, die seit der ersten Hälfte des 7. Jht. eine allgemeinere Geltung ge- tvannen und von Karl d. Gr. einer Reform unterzogen wurden s, O. Redlich, Die. Privalurkunden des Mittelalters (1911) S. 63 ff. a So statt ianuarii oder ianuarias. b durch Tilgung korr. aus IUI. c mit Kürzungsstrich; Cod. trad.: reg.; Wartmann: regnante mit Anm.: «die Abkürzung reg. ist vielleicht auch mit regni aufzulösen». d beide mit Kürzungsstrich, Cod. trad. und Wartmann: domnum nostrum. e Wartmann:' Ludvicum. Vielleicht ist das Ganze in regnanle doiunu nostru luduicu aufzulösen. f uig auf Rasur; durch igi Streichung g cius unter der Zeile. h die letzten 3 Namen getilgt. i auf Rasur; kann auch priettus gelesen werden. Vgl. oben zum Original, k verschmiert. 1 Vgl. oben n. 3, S. 18 f. 8. Rankweil, 852 (8o9) Dezember 30 Vigilius schenkt seinem Sohn Johannes allen seinen Besitz samt Zu- behör u. a. Gross- und Kleinvieh im Sinne des Gesetzes, ausgenommen das Anteilviertel und unter Vorbehalt des Fruchtfzenusses auf Lebenszeit. In xpi ° nomine Ego itaque u i g i I i u s do & dono & donatum que* esse uolo tibi filio meo ioanni. omnes facultates meas tarn mobile quam; immobile agra prada orta. casas. accessionibusc alpibus'' iuris pascu;is. peculium. maiore & minore omnia ex omnibus' sicut lex continet exeptu' fal/sicias. anteposita. hoc est quarta. por' aliut omnia trado in filii. mei. iohannis* potesta/tem a die presente. dum uiuo ego uigilius usufruetum* mihi reseruo post obitum meum ; in filii mei iohannis' permaneat potestatem. & si quis aliquando de nos uel de heredibus / qui' contra hanc cartam ire uoluerit. soluat dubia donacio& iudici auri. lib. ii. cum stipulacione". / subnixa. facta