Abbildung 
2: VALTS I 186 (Ausschnitt) 186 Mhd. u in Wörtern 
wie Fuchs, Glufe, Küche, Stube etc. u, y; 0, u (Zusammenfall mit der Entspre- chung von mhd. ö) D V, 
Vi 9, B ü V> U< 9> S' 
selten u, ö (Orte mit nhd. Di- phthongierung) I u 
bis y; ü 
bis y B V.' S> selten g, ö, vereinzelt p — ft ? © y, y, selten p (V 46) Q u bis y, selten p § v, ü ; ü, ü Hinweis auf die Legende L 2 In einzelnen Belegwörtern 
bereits y, y V 19 
Allg. y, y; y, y, aber iünj, iülj V 34 
Allg. y, y; y, y, aber glöva, röva, sugg. y: ab- gelehnt V 49 Neben rund 
30x u, y auch 
12x u, u, bei der Nacherhebung 
nur y, y V 52 -p- nur 2x im Ortsteil Marul notiert V 
53 u bis y, selten p; p in c/p/a rep. -p- und jpfad (= 
heraußen), umasps V 58 Senkung nur in Feldkirch-Altenstadt V 59 
Allg. y, aber hpJfa, nof neben V 64 Allg. 
jj, y, aber rpra A 5, 7 
Allg. u, y, aber 
i'fin^ jülj A 33 
Allg. y, aber grüdsd, rüdsa A 34, 36 Allg. {/, jJ, 
aber griitft W 4 
Allg. y, y; y, y, aber iünj, iülj W 7, 8 Allg. 
{/, y, selten u, ü, 
aber güglhppf bzw. W 10 
Allg. y, y, aber £uA/ (= Papiersack) W 14 
Allg. u, y, selten u, ö, 
aber bufj (= Reisig- welle) W 17 
Allg. u, y; selten u, ü, aber nuf SG 8 
Allg. o, aber stupfs, wyls, snypfa (SDS IV 104), pplvar, sp. bakpylvar SG 9 Allg. Senkung nur in Rorschach-Berg, in der Stadt u und o SG 10 
Allg. y, aber rpre, g/pva SG 11 
Allg. u, aber rpra SG 14 Allg. p, 
ausgenommen pfulba, pulvar, wula, vyxs und grptfad SG 15, 16 In den Aufnahmen des 
SDS u bis y, sel- ten p; eigene Erhebungen 
nur y, y; y, y AP 9 Allg. p, aber Gm. III 1 
x kxrukxa AP 12 Allg. p, 
aber pfptbar, pptvar, dazu BSG I §93a; weiter 
^/-pij-a, krptfat, die in BSG I § 69 mit -p- wiedergegeben sind Sonderfälle trocken, Schmutz, Gugelhupf, Juni, Juli 108
        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.