Volltext: Balzner Neujahrsblätter (2017) (2017)

53 
«Finka» oder «Tasi». Kohlezeichnung von Anton Gstöhl. 
ischt woorschinleg drum o net aso guat. Sprooch- 
histooresch beleet ischt o s «e» be «Schletta» oder 
«schecka». Aber min Götte, der Schriiner Simma, hat o 
no «Kelcha» statt «Kiercha» gseet. 
Dr Dialäkt zääget o sebo Aazäächa vor Globalisiereg: 
Mier händ z Baalzers o a paar Uusdröck os em Franzö- 
sescha: D Lütt, wo zo üüs en Lada ko sind, händ bem 
Goo meischtens «Adia» [Adieu] gseet, d Mama hat 
em Gaarta «Bowäärle» [Pois verts] ka und wann se an 
Bluamastock e dr Stoba hat wella uufstella, dann hat 
se em Käär zeerscht an «Gaschpo» [Cachepot] gholt, 
well dr Stock döt drii a schöönere Falla gmacht hat. 
Und d Baalzner Gipser, wo e da zwänzger und driiss- 
ger Joor z Frankriich gschaffet händ, händ oo a paar 
französesche Kraftuusdröck es Dorf broocht. Aber o dr 
ööschtriichesch lifloss hät ma bis zoberscht em Land 
sproochleg gmierkt: Ma hät albegs Kafee met der Be- 
tooneg of dr zweita Silba gseet und ned «Café». 
Und dänn gits jo oo Uusdröck, wo ma äfach gärn höört, 
well se guat töönend, eb se jätz wössaschaftleg wechteg 
sind oder ned: «Palättle», das sind junge Hännele, wo ka 
Bibele mee sind, und ma sebo am Kamma siecht, dass 
se ka Güggel wörend; «Säärla», an Doorlass amana Zuu 
oder an ara Muur met ara verschiebbaara Stanga zom 
zuatua; «Zefer», soo hät ma da Gääss und da Schoof 
gseet. Und dänn s schönscht Wort för üüs Goofa, na- 
tüürleg näbet «Agis» [erstes gesüsstes Mineralwasser] 
und Schukalaada, ischt zimleg seher «Muuhäämele» 
[Maulwurfsgrille] gse. Ma hät se s Muuhäämele sebo 
alää wägem Namma richteg könna voorstella e sim 
«Spiina» oder «Pippa». Kohlezeichnung von Anton Gstöhl. 
Loch dinna und ma hät dänn oo probiert, med amana 
Graashalm s Muuhäämele ussa z zööchla. 
Mier wettend üüs e da nögschta Joorgäng vo üserna 
Neujoorsblätter uusfüarleg med em Baalzner Dialäkt 
befassa, derbei Läbessituatioona beschriiba und zääga, 
wövel sproochlege Fiihääta üsara Dialäkt hät. Mier 
wörend Wörter erkläära, aber se oo en an Zämmahang 
stella, zom Beischpeel Kiercha, Sunnteg, Fäldaarbet, 
Kranket, Schimpfnämma und so witer. 
Met dem korza Täxt möchten mier no Appetit maha 
of de nögscht Uusgaab. Dänn wörd ma oo mee erfaa- 
ra ober «etschmert» und «etschwoo» und andere Ää- 
gahääta vo üserem schööna Dialäkt.
	        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.