1 4 Samstag, 18. November 2000
LAND UND LEUTE
Liechtensteiner VOLKSBUTT
Diskussionsforum zur Kultur
Liechtensteiner Kulturkongress am 25. November in Vaduz
Am Samstag, den 25. No
vember von 9 bis 18.30
Uhr findet im Vaduzer
Saal der Liechtensteiner
Kulturkongress statt. Die
Veranstaltung soll ein
Treffpunkt für alle Kultu
rinteressierten werden
und möchte mit einem in
teressanten und abwechs
lungsreichen Tagespro
gramm ein aktuelles Dis
kussionsforum zu den
vielfältigen kulturellen
Belangen bieten.
Mit dem Kulturbericht, der von
der Regierung im Februar 2000
veröffentlicht wurde, hat die
Regierung die fundamentale
Bedeutung des kulturellen
Schaffens in Liechtenstein do
kumentiert. Im Vorwort des
Kulturberichts 2000 wurde be
reits darauf hingewiesen, dass
in der zweiten Hälfte des Jahres
2000 ein Kulturkongress
durchgeführt wird, an welchem
der Dialog zu liechtensteini
schen Kulturszene im Allge
meinen und zum Kulturbericht
im Besonderen vertieft werden
soll.
Interessantes Referat von
Iso Camartin
Nach der Eröffnung des Kon
gresses durch Regierungsrätin
Andrea Willi hält Iso Camartin
ein mit Spannung erwartetes
Referat zum Thema «Kultur
oder die erneuerbare Lebens
energie». Der Referent ist Leiter
der Abteilung Kultur von SF
L'ANQOLO PEQLi HAU AN!
Un buon auspicio
II 24 settembre scorso il 63%
degli Svizzeri hanno votato
contro l'iniziativa che preve-
deva di bloccare la presenza
degli stranieri nella Confe-
derazione al 18%. Una chiara e
felice decisione, la ragione ha
vinto sull'emozione. E' la con-
ferma di un dato di fatto: la
mondializzazione, la multiet-
nia, il pluralismo, l'apertura
all'Europa non esulano dalla
quotidianitä della Svizzera, un
paese dove le diversitä nelle
sue varie componenti come
lingua, religioni e tradizioni,
non impediscono un'invidiabi-
le convivenza pluriculturale,
anzi sono un esempio per il
lento e difficile processo
dell'Unione Europea.
Certamente le diversitä sono
maggiori nella grande Europa,
ma il segreto dell'unitä sta nel
fare leva su ciö che unisce e
DRS und ist durch seine vielfäl
tige Arbeit zumindest in den
Kulturkreisen seit vielen Jahren
bestens bekannt. Iso Camartin
wurde am 24. März 1944 in
Chur geboren. Er wuchs in Di-
sentis auf und besuchte dort
auch das Benediktinergymnasi
um. 1965 begann er ein Studi
um der Philosophie und Roma
nistik in München, Bologna
und Regensburg und promo
vierte 1971 mit einer Arbeit
über den deutschen Idealismus.
Danach kamen Lehrtätigkeiten
und Professuren an verschiede
nen Hochschulen Europas und
der USA. Seit Juli 1998 ist er
freischaffender Publizist und
Autor. Iso Camartin war und ist
Mitglied oder Präsident vieler
kultureller und wissenschaftli
cher Gremien, darunter der Eid
genössischen Maturitätskom-
mission, und er gehörte und
gehört zahlreichen literarischen
Jurys an, darunter mehrere
Jahre jener des Ingeborg Bach
mann Preises. Sein literarisches
und literaturkritisches Schaffen
ist mehrfach mit Preisen ausge
zeichnet worden. Vielen Lese
rinnen und Lesern wird der Re
ferent als Moderator der
«Sternstunde Kunst» am
Schweizer Fernsehen DRS be
kannt sein. Mit seinem Referat
wird Iso Camartin dem Liech
tensteiner Kulturkongress
zweifellos eine besonderer Note
verleihen.
Vielfältiges Angebot in
den Workshops
Nach dem Referat von Iso
nel cercare tracce di positivo
anche in ciö che sembra divi-
dere. II positivo delle comunitä
migranti, con le quali da tanti
decenni il popolo elvetico con-
vive, ha senza dubbio contri-
buito a un fatto tangibile e
confortante di apertura e di
accoglienza. II risultato della
consultazione referendaria del
24 settembre scorso, perciö, £
di buon auspicio.
Durante il mese di novembre
da noi, in Svizzera e nel Liech
tenstein, si celebra in tutte le
parrocchie la «Giornata dei Po-
poli». In passato questa giorna
ta era deflnita «Domenica dei
migranti». La denominazione
odierna £ piü indovinata, espri-
me chiaramente il coinvolgi-
mento di tutti: gente locale e
immigrati.
I vescovi svizzeri hanno inti-
tolato il loro messaggio per
questa Giornata: «Non abbiate
paura». E' un segnale di speran-
za, soprattutto per quelle mi-
Camartin wird die Kongressar
beit in den angebotenen
Workshops fortgeführt. Die
Workshops sollen die Möglich
keit bieten, sich in einem klei
neren Rahmen und in angeneh
mer Atmosphäre einem be
stimmten Interessensgebiet in
tensiver zu widmen. Sechs ver
schiedene Workshops zu ver
schiedenen Themen finden
gleichzeitig statt. Die Works
hops werden am Nachmittag
wiederholt, so dass alle Teil
nehmer die Möglichkeit haben,
zwei verschiedene Workshops
zu besuchen. In diesem Zusam
menhang darf auch daraufhin
gewiesen werden, dass die Be
setzung der Workshopleitung
besonders gut gelungen und
dementsprechend vielverspre
chend ist.
Workshop eins steht unter
dem Titel: «Liechtenstein -eine
Kultur und Wertegemein-
schaft?» Unter der Leitung von
Roman Banzer, Präsident der
Medienkommission, Josef
Frommelt, scheidender Direktor
der Liechtensteinischen Musik
schule, und Alois Ospelt, Amts
leiter Landesarchiv und Lan
desbibliothek, wird der Frage
nachgegangen, ob kulturelle
Werte einen wesentlichen Teil
der nationalen Identität ausma
chen.
Im Workshop zwei «Kultur:
Stiefkind, Sorgenkind oder
Liebkind» diskutiert man über
Kulturschaffende am Zügel der
öffentlichen Hand. Dieser
Workshop wird geleitet von
Norbert Hasler, Konservator'
noranze che maggiormente
sentono il peso della «estra-
neitä»; una boccata di ossigeno
per chi sta vicino allo straniero
e con lui si Sforza di cammina-
re «da buon samaritano». Un
invito a tutti, anche agli svizze
ri, a non temere il diverso e il
forestiero.
La nostra Missione Cattolica
ha celebrato questa «Giornata
dei Popoli» con la parrocchia di
Buchs con una bella celebra-
zione e una festa sabato 4 no
vembre scorso. II ricavato della
Giornata, che pubblicheremo
prossimamente, verrä destinato
alla Missione di Padre Pedro
Balzi, che opera tra le popola-
zioni piü povere di Teresina
(Brasile).
Dalla Missione Cattolica
Sabato 4 novembre fc decedu-
to, dopo lunga malattia soppor-
tata con cristiana rassegnazio-
ne, Addessa Vito, celibe, abkan
te a Sevelen, Gärtli 1. Era nato il
Liechtensteinisches Landesmu
seum, Friedemann Malsch, Di
rektor Kunstmuseum Liechten
stein, Eva Pepic, Leiterin Do-
Mus Schaan, Georg Rootering,
Intendant TAK, und Manfred
Schlapp, REN-Club Liechten
stein.
Workshop , drei setzt sich mit
dem Thema «Brennpunkt Eh
renamt» auseinander. Leiter
sind Robert Büchel-Thalmaier,
Studienleiter Erwachsenenbil
dung Stein-Egerta, sowie Jo
hann Pingitzer, Vorstandsmit
glied des Liechtensteinischen
Fussballverbandes.
Workshop vier stellt sich dem
Thema «Innen und Aussen».
Unter der Leitung von Evelyne
Bermann, Kunstschaffende,
Anita Grüneis, Journalistin und
Wilfried Marxer, Geschäftsfüh
rer der Stiftung Erwachsenen
bildung wird über Kulturpro
jekte und Visionen im Span
nungsfeld internationaler Ver
netzung diskutiert.
Workshop fünf geht der
wichtigen Frage «Ohne Geld
keine Kultur?» nach. Annabelle
Brameshuber, Sponsorig 8t
Events VP Bank, Michael Gat
tenhof, Gattenhof Arts Mana
gement, und Daniel Quaderer,
QPR AG leiten die Diskussion
über Kultur-Events und deren
Organisation, Finanzierung
und Öffentlichkeitsarbeit.
Auch Workshop sechs steht
unter einer provokanten Frage:
«Was nützt das schönste Muse
um, wenn keiner kommt?» Die
Auseinandersetzung mit den
Themen Öffentlichkeitsarbeit
23 marzo 1943 ed emigrato da
molti anni tra noi. I funerali si
sono svolti in Italia, al paese
natale, 1*8 novembre scorso.
Noi l'abbiamo ricordato nella
S. Messa con la comunitä itali-
ana celebrata a Buchs, Schaan
e Mels, domenica 13 novembre.
Lo affidiamo al ricordo di tutti
e alla vostra preghiera di suf-
fragio.
Servizi sociali
• Sportello consolare Liechten
stein: ogni sabato dalle 10.00
alle 12.00 alla Missione Cattoli
ca a Schaan (Reberastrasse 1).
• Corrispondenza consolare
Werdenberg: ogni sabato dalle
9.00 alle 11.00 a Buchs nella
saletta sotto la chiesa cattolica.
Operatore sociale: Matteo Di
Gennaro.
• Corrispondenza consolare
Sarganserland: giovedi 30 no
vembre dalle ore 18.00 alle
19.30 presso il Circolo italiano di
Mels {Wangserstrasse 6). Opera-
und Kulturvermittlung leiten
Ingrid Adamer, Öffentlichkeits
arbeit Kunstmuseum Liechten
stein und Andrea Kühbacher,
Tiroler Landesmuseum Ferdi-
nandeum.
Hochkarätig besetzte Po
diumsdiskussion
Die eigentliche Kongressär-
beit wird mit einer Podiumsdis
kussion abgeschlossen, wobei
die hochkarätige Besetzung ei
ne spannende Auseinanderset
zung mit kulturpolitischen
Themen verspricht. Mit dabei
sind Regierungsrätin Andrea
Willi, Landesrat Hans-Peter Bi
schof, im Bundesland Vorarl
berg zuständig für Kultur, Peter
Goop, Mitgliedes Stiftungsra
tes des «Kunstmuseum Liech
tenstein» und Präsident der
Liechtensteinischen Kunstschu
le sowie der Tagesreferent Iso
Camartin. Moderiert wird die
Diskussion von Cornelia Pfeif
fer von Radio L. Die Diskussion
wird übrigens am nachfolgen
den Sonntag, den 26. Novem
ber 2000, um 11.00 Uhr als Ra
dio L Rampenlicht-Sendung
ausgestrahlt.
Beste Unterhaltung
Neben der anstrengenden
Kongressarbeit hat man sich
auch seine Erholungspausen
verdient. Eine Cafeteria im
Foyer sowie die Möglichkeit
zum Mittagessen laden daher
zum Verweilen ein. Sicherlich
wird da und dort die Gelegen
heit benutzt, die begonnene
Diskussion weiterzuführen.
tore sociale: Cosimo Stefaneiii.
• Patronato Ital-Uil: martedi
14 novembre dalle ore 19.30
alle 21.00 nella saletta sotto la
chiesa cattolica di Buchs; gio
vedi 16 novembre dalle ore
19.30 alle 21.00 presso il Circo
lo italiano di Triesen (Dorf
strasse 26). Operatore'sociale:
Cosimo Stefaneiii.
• Patronato Acli: ogni primo e
terzo sabato del mese dalle
11.00 alle 12.00 alla Missione
Cattolica a Schaan (Rebera
strasse 1). Operatore sociale:
Matteo Di Gennaro.
Messe in italiano
Ogni domenica e festa di
precetto: Buchs ore 9.00, chie
sa parrocchiale; Schaan ore
10.30, chiesa di San Pietro;
Mels ore 18.00, chiesa dei Cap-
puccini.
A Flums primo sabato del
mese ore 18.00, Justuskirche;
a Balzers terzo sabato del me
se ore 18.00, Mariahilf.
Am Nachmittag kommt es
zusätzlich zu zwei angeneh
men und unterhaltenden Ar
beitspausen. Das «Liechten
steiner Gabarett LiGa» wird
die Kongressbesucherinnen
und -besucher in ihr brandak
tuelles Programm entführen.
Sinnigerweise, ob Zufall oder
nicht, setzt sich auch das LiGa
mit dem Thema «Kultur» aus
einander. Zum Kongressende
sorgt eine bunte Show für ei
nen gebührenden Schlus
spunkt. Präsentiert werden die
Höhepunkte aus dem Kultur
programm vom Liechtenstein-
Tag der EXPO 2000. Wer in
Hannover nicht mit dabei sein
konnte, bekommt damit am
Kulturkongress ein einmalige
Chance, das Verpasste wenig
stens teilweise nachzuholen.
Einen gemütlichen Kongres
sausklang gibt es danach im
Foyer.
Alle sind herzlichst
eingeladen
Alle Kulturinteressierten sind
am kommenden Samstag herz
lichst in den Vaduzer Saal ein
geladen. Die Teilnahme an al
len Veranstaltungen ist frei.
Aus organisatorischen Grün
den - insbesondere zur Eintei
lung der Workshops sowie zur
Vorbereitung der Mittagessen -
wird jedoch um eine Anmel
dung gebeten. Diese kann nach
wie vor erfolgen unter der Tele
fonnummer +423/236 60 80,
per Fax unter +423/236 60 81
(oder per E-Mail unter
info@kultur.li). (paß)
Pasta-Plausch
Weihnachts
karten
Weihnachten in der Welt: eine
Sammlung von 12 wunderschö
nen Kinderbildem fotografiert
von Don Egidio Todeschini,
Missionar Jur die Italiener in
Liechtenstein/Werdenberg/Sar
ganserland, mit italienischem
und deutschem Text. Die Karten
können verschickt oder als per
sönliche Kollektion aufiewahrt
werden. Der Erlös des Verkaufi
ist für Fernadoptionen von Kin
dern aus Brasilien und den Phi
lippinen gedacht. Der Preis der
Kollektion: 12 Karten zu Fr. 5.-
(plus Versandkosten). Für Be
stellungen: Postfach 514 -
9494 Schaan oder Fax 232 29
19 (oder E-Mail: mis-cat-
ital@bluewin.ch).
REKLAME
Wir schenken
Ihnen i Nacht...
V. bei allen Liniendestinationen der Rheintalflug:
■ Wien, Hamburg, Berlin, Köln
CHF480/
€ 290,-
+ Tax
, Angebot inkl. 2 ÜN im "" biw. •" "Hotel
1 • • (Wien); Aufpreis """Hotel CHF 95,- (<» 58,14)
■ h _■ im DZ mit Frstk., FlugabSt.Gallen/Altenrhein
A< - oder Friedrichshafen, exkl. Taxen. Dieses
. Angebot gilt bis 28, Feb.aooi von Fr.-So. und
unterliegt speziellen Bestimmungen.
<1
www.rliuintillfliig.coin
Tel. 08448/48800 und in Ihrem Reisebüro.
ii.