— Z5 — ^vüsst (wüst); kl ^vüssti; in so wüster Weise u. s. w. <Iu tusst äooii kl äünnni; du benimmst dich doch so dumm. si tust Ä
norsi; sie benimmt sich in so törichter Weise. äis irsW tusnä g. ^vüssti; diese Kinder machen einen wüsten Lärm, sind ungezogen, er tust Ä-ii-öbsrstslliZi-, er benimmt sich in so übermütiger Weise. Iiöt sinä isr busbo klbsr kl ^vklolii;
heut seid ihr Knaben aber hübsch angezogen, (aäz.
^v-ieti, schmuck gekleidet.) clis ssijsrnÄ tikincl (lioiicl) s-bsr kl söni g8unkl; diese Sängerinnen haben aber so schön gesungen. <lis Kliorli tusncl kl-n-ii"tönni, od. utüklnto; diese Burschen benehmen sich recht ungebührlich (nntunlich, wie man nicht
tun soll). Weder Geschlecht noch Zahl des Subjektes hat Einfluß auf die Form; diese ist immer kl-i z. B. clu tusst; or, .si, kls tust; isr, 8i tusncl kl ncirsi. Daher muß diese Form a-i wohl sub- stantivisch, nicht adjektivisch sein; oder vielleicht ist ein Hauptwort weiblichen Geschlechtes, wie ^vis, llrt, (Weise, Art), ausgefallen. Eigenschaftswörter mit vorgesetztem (als) und mit der Endung -ki beschreiben
den Zustand, in welchem
man sich befindet, wenn man etwas tut oder wenn einem etwas getan wird z. B. er ist ki« s bsotnkl nom (Iikun) Klio"; er ist besoffen nach Hause gekommen. nikl Iikitki ss ^ bsoiiiki tioin bröotit; man hat ihn besoffen nach Hause gebracht. or ist äs ei b8okiikl Iloiu (Iiklni) broclit ^voräs; er wurde iu be- soffenem Zustande nach Hause gebracht, i bi kls kl nüsontsrkl i cVstklt iiii gioiikl; ich bin nüchtern ohne Frühstück in die Stadt hinein gelaufen- Diese Wörter scheinen auf deu ersten Blick einfach substanti- vierte Adjektiva männlichen Geschlechtes zu sein, also a.8 ii bsoiiiki — als ein Besoffener, as !l nüsontorkl — als ein Nüchterner; sie bleiben aber unverändert, auch wen» das Subjekt weiblichen Ge- schlechtes oder in der Mehrzahl ist z. B. si ist äs kl KbrkliiKcl tioin Kbö"; sie ist krank nach Hause gekommen, (nicht äs kl KlirklnKi.) cl mönsr sincl s,s kl ns-sskl us nr rüst ibkl Kbö"; die Männer sind in nassem Zustande aus dem Ried hereingekommen, (nicht äs iiklssi.)